Formación metodológica en educación plurilingüe en los programas de Educación Superior en España¿está el profesorado en formación preparado en AICLE?

  1. Noelia María Galán Rodríguez 1
  2. Lucía Fraga-Viñas 1
  3. María Bobadilla Pérez 1
  4. Tania F. Gómez Sánchez 1
  5. Begoña Rumbo Arcas
  1. 1 Universidade da Coruña
    info

    Universidade da Coruña

    La Coruña, España

    ROR https://ror.org/01qckj285

Journal:
Revista de educación

ISSN: 0034-8082

Year of publication: 2024

Issue Title: La educación bilingüe en España : una mirada crítica acerca de las tendencias actuales

Issue: 403

Pages: 31-60

Type: Article

DOI: 10.4438/1988-592X-RE-2024-403-611 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openOpen access editor

More publications in: Revista de educación

Abstract

Following the guidelines provided by the Council of Europe, Spanish educational administrations have been carrying out different strategies towards the development of the plurilingual competence. This has led to the introduction of CLIL sections in Spain where ‘generalist teachers’ are in charge of carrying out their non-linguistic subjects using an additional language as the language of instruction. This would require the generalist teacher to know the main principles of this approach as well as working with a set of competences related to the CLIL practice (Pérez-Cañado, 2018). Consequently, pre-service teacher training should prepare generalist teachers to carry out these CLIL sections to their full potential. Therefore, the main aim of this study is to present the results of a long-scale study concerning CLIL training at university level by analysing teaching guides. These teaching guides complied with two criteria: (1) they are related to the area of FLT and (2) they are taught in Spanish public schools in the Degree of Primary Education. Preliminary findings show that CLIL courses are often offered to pre-service teachers training to become FL educators rather than the generalist teachers. Furthermore, most of the analysed teaching guides do not show to be working on the six competences established by Pérez-Cañado (2018) in her study.

Bibliographic References

  • ANECA. (2005). Libro Blanco. Título de Grado en Magisterio, Vol.1.España: Madrid. http://www.aneca.es/var/media/150404/libroblanco_jun05_magisterio1.pdf
  • Antropova, S., Poveda Garcia-Noblejas, B., & Carrasco Polaino, R. (2021). Teachers’ Efficiency of CLIL Implementation to Reach Bilingualism in Primary Education. Journal of Learning Styles, 14 (27), 6-19.
  • BOE (2007). Order ECI/3857/2007, of 27 December, which establishes the requirements for the verification of official university degrees that qualify for the exercise of the profession of teacher in Primary Education. BOE no. 312, December 29 2007.
  • Cabezuelo Gutiérrez, P., & Fernández Fernández, R. (2014). A case study on teacher training needs in the Madrid bilingual project. Latin American Journal of Content and Language Integrated Learning, 7(2), 50-70. doi:10.5294/laclil.2014.7.2.3 eISSN 2322-9721.
  • Comunidad de Madrid: Consejería de Educación y Juventud. (2021). PLAN DE FORMACIÓN EN LENGUAS EXTRANJERAS: Curso 2020-2021. Comunidad de Madrid. http://gestiondgmejora.educa.madrid.org/pfle21/index.php/index/seccion/0
  • Consejería de Educación, Cultura y Deportes, Castilla-La Mancha. (2021). Plan de Formación del Profesorado 2021/2022. Castilla-La Mancha. https://www.castillalamancha.es/sites/default/files/documentos/pdf/20211028/plan-formacion-profesorado-crfpclm-2122b.pdf
  • Consejería de Educación, Junta de Andalucía. (2016). Plan Estratégico de Desarrollo de las Lenguas en Andalucía: Horizonte 2020. Junta de Andalucía. https://www.juntadeandalucia.es/export/drupaljda/plan_estrategico.pdf
  • Consejería de Educación, Universidades, Cultura y Deportes, Gobierno de Canarias. (2021). Programa Lenguas Extranjeras y Programa Auxiliares de Conversación. Gobierno de Canarias. https://www.gobiernodecanarias.org/educacion/web/programas-redes-educativas/programas-educativos/lenguas_extranjeras/
  • Consellería de Cultura, Educación e Universidade, Xunta de Galicia. (2021). Linguas Estranxeiras. Xunta de Galicia. http://www.edu.xunta.gal/portal/es/linguasestranxeiras
  • Council of Europe. (2001) Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching and Assessment. Cambridge Assessment English.
  • Council of Europe. (2020). Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment – Companion volume.Council of Europe Publishing, Strasbourg.
  • Coyle, D. (2010). Foreword. In D. Lasagabaster, & Y. Ruiz de Zarobe (Eds.), CLIL in Spain: Implementation, results and teacher training,vii-viii. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.
  • Coyle, D., Hood, P., & Marsh, D. (2010). CLIL: Content and Language Integrated Learning. Cambridge University Press.
  • Durán, R., & F. Beltrán. (2013). Nuevos modelos de formación del profesorado de inglés: el Caso de Castilla y León. Profesorado, 17, 307-323.
  • Durán-Martínez, R., & Beltrán-Llavador, F. (2020). Key issues in teachers’ assessment of primary education bilingual programs in Spain, International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 23 (2), 170-183
  • Estrada, J. L. (2021). Diagnóstico de necesidades formativas entre maestros AICLE en formación inicial. European Journal of Child Development, Education and Psychopathology, 9(1), 1-16.
  • European Commission. (1995). White Paper on Education and Training. Teaching and Learning. Towards de Learning Society. Brussels: Archive of European Integration. Retrieved from http://europa.eu/documents/comm/white_papers/pdf/com95_590_en.pdf
  • European Commission (2015). Erasmus+ Programme Guide. Available from: http://ec.europa.eu/programmes/erasmus-plus/discover/guide/index_es.htm, accessed 15 April, 2016.
  • Fernández, R., & A. Halbach. (2011). “Analysing the Situation of Teachers in the Madrid Bilingual Project after Four Years of Implementation.” In Y. Ruiz de Zarobe, J. Manuel Sierra & F. Gallardo del Puerto (Eds.), Content and Foreign Language Integrated Learning. Contributions to Multilingualism in European Contexts, (pp. 41–70). Peter Lang.
  • Galán-Rodríguez, N. M. (2020). Motivation in CLIL: Research in Secondary Education in the Galician Context. Peter Lang.
  • Gardner, H. E. (1983). Frames of mind: The theory of multiple intelligences. Basic books.
  • Lova Mellado, M., M. J. Bolarín Martínez, & M. Porto Currás. (2013). Programas bilingües en Educación Primaria: Valoraciones de Docentes. Porta Linguarum, 20, 253-268.
  • Morton, T. (2019). “Teacher education in content-based language education”. In S. Walsh, & S. Mann (Eds.), The Routledge Handbook of English Language Teacher Education (pp. 169-183). Routledge.
  • Naya-Rivero, M. C., Gomez-Sanchez, T. F., Rumbo-Arcas, M. B., & Segade-Pampín, M. E. (2021). Comparative interregional study of Mathematical Education for preservice Primary Teachers. Revista latinoamericana de investigación en matemática educativa, 24(2), 207-233.
  • Nishimura-Sahi, O. (2020). Policy borrowing of the Common European Framework of Reference for languages (CEFR) in Japan: an analysis of the interplay between global education trends and national policymaking. Asia Pacific Journal of Education. Routledge: Taylor &Francis group. DOI: 10.1080/02188791.2020.1844145
  • Olivares, M., & C. Pena. (2013). How Do We Teach Our CLIL Teachers? A Case Study from Alcalá University. Porta Linguarum, 19, 87–99.
  • Olmeda, G. J., Guillén, M. T. F., & González, R. (2016). La formación inicial de los maestros de educación primaria en el contexto de la enseñanza bilingüe en lengua extranjera. Bordón. Revista de pedagogía, 68(2), 121-135.
  • Palacios, F. J., Gómez, M. E., & Huertas, C. A. (2018). Formación inicial del docente AICLE en España: Retos y claves. Estudios Franco-Alemanes, 10, 141-161.
  • Pérez Cañado, M. L. (2018). Innovations and challenges in CLIL teacher training. Theory Into Practice, 57(3), 1-10.
  • Pons-Seguí, L. (2020). Are Pre-Service Foreign Language Teachers Ready for CLIL in Catalonia? A Needs Analysis from Stakeholders’ Perspective. Porta Linguarum, 33, 279-295.
  • Portolés, L., & Martí, O. (2020). Teachers’ beliefs about multilingual pedagogies and the role of initial training. International Journal of Multilingualism, 17(2), 248-264.
  • Sánchez-Pérez, M. M., & Salaberri-Ramiro, M. S. (2017). Implementing Plurilingualism in Higher Education: Teacher Training Needs and Plan Evaluation. Porta Linguarum, Monográfico II, 139-156. UI-BUTTON
  • Sidhu, G. K., Kaur, S., & Chi, L. J. (2018). CEFR-aligned school-based assessment in the Malaysian primary ESL classroom. Indonesian Journal of Applied Linguistics, 8, 452-463. DOI: 10.17509/ijal.v8i2.133311
  • Than Hai, L. T. (2018). Impacts of CEFR-aligned learning outcome implementation on assessment practice at tertiary level education in Vietnam: An exploratory study. Hue University Journal of Science: Social Sciences and Humanities, 127 (6B), 87-99. DOI: 10.265459
  • UNESCO Institute for Statistics. (2012). International standard classification of education: ISCED 2011. Comparative Social Research, 30.