Gramática de valências e sintaxe dialetal no âmbito galego-portuguêsalguns exemplos práticos

  1. Sánchez Rei, Xosé Manuel 1
  1. 1 Universidade da Corunha. Departamento de Letras, Grupo ILLA
Revista:
Madrygal: Revista de estudios gallegos

ISSN: 1138-9664

Año de publicación: 2020

Número: 23

Páginas: 315-333

Tipo: Artículo

DOI: 10.5209/MADR.73076 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openAcceso abierto editor

Otras publicaciones en: Madrygal: Revista de estudios gallegos

Objetivos de desarrollo sostenible

Resumen

Desde su aparición como disciplina lingüística en el siglo XIX, la dialetología se centró preferentemente en fenómenos fonéticos, morfológicos y lexicales. La sintaxis, a pesar de su relevancia como una de las componentes centrales de la gramática, estuvo practicamente olvidada en los trabajos dialetológicos clásicos, y no solo en el espacio gallego-portugués, sino también en otras lenguas. La gramática de valencias, una das más relevantes escuelas lingüísticas del siglo XX, puede favorecer la investigación de fenómenos sintácticos dialectales. Para ello, debe partirse de la importancia sintáctica y de las caraterísticas semánticas de los verbos y ver como las variaciones dialectales se manifestan en sus cuadros predicativos.

Referencias bibliográficas

  • Ali, Manuel Said (19645 [1931]): Gramática Histórica da Língua Portuguesa. São Paulo: Melhoramentos.
  • Alvar, Manuel (dir.) (1999): Manual de Dialectología Hispánica. Barcelona: Ariel.
  • Álvarez, Rosario e Xosé Xove (2002): Gramática da Lingua Galega. Vigo: Galaxia.
  • Amaral, Vasco Botelho de (1945): Meditações Críticas sôbre a Língua Portuguesa. Estudos de Estética e Psicologia da Linguagem. Problemas da Moral do Estilo. Personalidade do Idioma Português. Lisboa: Edições Cama.
  • Báez San José, Valerio (1988): Fundamentos Críticos de la Gramática de Dependencias. Madrid: Síntesis.
  • Benedet, María Jesús (2006): Acercamiento Neurolingüístico a las Alteraciones del Lenguaje. Vol. I. Fundamento Teórico de la Neurolingüística. Procesamiento Normal del Lenguaje. Vol. II. Neurolingüística. Aplicaciones de la Ciencia. Madrid: Editorial EOS.
  • Buescu, Maria Leonor Carvalhão (1984): Monsanto. Etnografía e Linguagem. Lisboa: Presença.
  • Busse, Winfried e Mário Vilela (1986): Gramática de Valências. Apresentação e Esboço de Aplicação à Língua Portuguesa. Coimbra: Livraria Almedina.
  • Campbell, Lyle (1972): “Is a generative Dialectology possible?”, Orbis 21, pp. 285-298.
  • Chambers, Jack K. e Peter Trudgill (1994): La dialectología. Barcelona: Visor. Cidrás Escáneo, Francisco Antonio e Francisco Dubert García (2017): “A gramática galega, un río de curso curto e sinuoso. Panorama histórico dos estudios gramaticais sobre o galego”, em Lingüística Galega. A Contribución do Instituto da Lingua Galega (LaborHistórico 3/1), pp. 111-125.
  • Chambers, Jack K. e Peter Trudgill (2005): “A sintaxe na gramática: problemas de descrición e problemas de prescrición”, em R. Álvarez e H. Monteagudo (eds.), Norma Lingüística e Variación. Unha Perspectiva desde o Idioma Galego. Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega / Instituto da Lingua Galega, pp. 335-357.
  • Cintra, Luís Filipe Lindley (19952 [1983]): Estudos de Dialectologia Portuguesa. Lisboa: Sá da Costa. Clive, Upton e John David Allison Widdowson (20062 [1996]): An Atlas of English Dialects. New York: Routledge.
  • Dias, Augusto Epiphanio da Siva (19543 [1918]): Syntaxe Histórica Portuguesa. Lisboa: Livraria Classica Editora.
  • Dik, Simon C. (1989): The Theory of Functional Grammar. Part. I. The Structure of the Clause. Dordrecht: Foris Publications. Dubois, Jean; Mathée Giacomo, Louis Guespin, Christiane Marcellesi, Jean-Baptiste Marcellesi e Jean- Pierre Mevel (20018 [1973]): Dicionário de Lingüística. São Paulo: Cultrix.
  • Fernández Rei, Francisco (20033 [1991]): Dialectoloxía da Lingua Galega. Vigo: Xerais.
  • Florêncio, Manuela (2001): Dialecto Alentejano. Contributos para o seu Estudo. Lisboa: Colibri.
  • Francis, W. Nelson (19892 [1983]): Dialectology. An Introduction. London: Longman.
  • Freixeiro Mato, Xosé Ramón (20062 [1998-2003]): Gramática da Lingua Galega. Vol. I. Fonética e Fonoloxía. Vol. 2. Morfosintaxe. Vol. 3. Semántica. Vol. IV. Gramática do Texto. Vigo: A Nosa Terra.
  • Freixeiro Mato, Xosé Ramón (2013): Estilística da Língua Galega. Vigo: A Nosa Terra.
  • Garcia, Idalina Serrão (1979): O Falar da Glória do Ribatejo. Lisboa: Monumental.
  • Gimeno Menéndez, Francisco (1990): Dialectología y Sociolingüística Españolas. Alicante: Universidade de Alicante.
  • ILG [= Instituto da Lingua Galega] (1990 / 1995 / 1999 / 2003 / 2005): Atlas Lingüístico Galego. Vol. I. Morfoloxía Verbal. Vol. II. Morfoloxía non Verbal. Vol. III. Fonética. Vol. IV. Léxico. Tempo Atmosférico e Cronolóxico. Vol. V. Léxico. O Corpo Humano (I). Corunha: Fundación Pedro Barrié de la Maza.
  • Jódar Vicente, Mercè (coord.) (2005): Trastornos del Lenguaje y la Memoria. Barcelona: Editorial UOC.
  • Lapa, Manuel Rodrigues (198411 [1945]): Estilística da Língua Portuguesa. Coimbra: Coimbra Editora.
  • López Leizán, Clemente (1999): “A impersonalidade do verbo chover en galego medieval. Unha aproximación”, Cadernos de Lingua 19, pp. 111-122.
  • Lyons, John (19933 [1984]): Introducción al Lenguaje y a la Lingüística. Barcelona: Teyde.
  • Mariño Paz, Ramón (1994): “Historia da lingua, lingüística histórica e dialectoloxía. Notas para a investigación ve a docencia destas materias”, Cadernos de Lingua 9, pp. 5-25.
  • Marquilhas, Rita (1996): “Mudança linguística”, em I. Hub Faria, Emília Ribeiro Pedro, Isabel Duarte e Carlos A. M. Gouveia (orgs.), Introdução à Linguística Geral e Portuguesa. Lisboa: Caminho, pp. 563-588.
  • Martins, Ana Maria (coord.) (2000-): CORDIAL-SIN: Corpus Dialectal para o Estudo da Sintaxe / Syntaxoriented Corpus of Portuguese Dialects. Lisboa: Centro de Linguística da Universidade de Lisboa, http://www.clul.ulisboa.pt/en/10-research/314-cordial-sin-corpus [consulta: 11/09/2019].
  • Moulton, William G. (1960): “The short vowel systems of nothern Switzerland: a study in structural dialectology”, Word 16, pp. 155-183.
  • MS = Pensado, José Luís (ed.) (1958): Miragres de Santiago (Revista de Filologia Española, Anejo LXVIII). Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas.
  • Neves, Maria Helena de Moura (1999): Gramática de Usos do Português. São Paulo: UNESP.
  • Peres, João Andrade e Telmo Móia (1995): Áreas Críticas da Língua Portuguesa. Lisboa: Caminho.
  • Perini, Mário A. (2008): Estudos de Gramática Descritiva. As Valências Verbais. São Paulo: Parábola.
  • Porto Dapena, José-Álvaro (19973 [1992]): Complementos Argumentales del Verbo: Directo, Indirecto, Suplemento y Agente. Madrid: Arco/Libros.
  • Pottier, Bernard (19992 [1996]): “Dialectología y gramática”, en M. Alvar (dir.), Manual de Dialectología Hispánica. El Español de España. Barcelona: Ariel, pp. 31-36.
  • RAG / ILG [= Real Academia Galega e Instituto da Lingua Galega] (200318 [1982]): Normas Ortográficas e Morfolóxicas da Lingua Galega. Corunha: Real Academia Galega.
  • Rábade Castiñeira, Xoán Carlos (2003): “Algunhas propostas sobre as unidades, relacións e funcións sintácticas”, Revista Galega de Filoloxía 4, pp. 115-152.
  • Rodríguez Guerra, Alexandre (1997): “Aspectos da transitividade galega: os complementos en ‘en’”, em B. Fernández Salgado (ed.), Actas do IV Congreso Internacional de Estudos Galegos (Universidade de Oxford, 26-28 de setembro 1994). Oxford: Centro de Estudios Galegos, vol. I, pp. 343-352.
  • RPT = Fontes, Manuel da Costa (1987): Romanceiro da Província de Tras-os-Montes (Distrito de Bragança). Coligido com a Colaboração de Maria-João Câmara Fontes. Prefácio de Samuel G. Armistead e Joseph H. Silverman. Transcrições Musicais de Israel Katz. Coimbra: Universidade de Coimbra.
  • Saco Arce, Juan Antonio (1868): Gramática Gallega. Lugo: Imprenta de Soto Freire.
  • Sánchez Rei, Xosé Manuel (2010): O Complemento Preposicional en Galego. Análise desde a Gramática de Valencias. Monografia 6 da Revista Galega de Filoloxía. Corunha: Área de Filologia Galega e Portuguesa da Universidade da Corunha.
  • Sánchez Rei, Xosé Manuel (2011): Lingua Galega e Variación Dialectal. Ames: Laiovento.
  • Sánchez Rei, Xosé Manuel(2013): “Os nomes de lugar e a dialectoloxía: algunhas consideracións sobre as variantes locais do galego e a súa atestación nos topónimos”, Verba, 40, pp. 389-414.
  • Sánchez Rei, Xosé Manuel (2016): “Aproximação geral aos marcadores discursivos de controlo de contato” em X. M. Sánchez
  • Rei e M. A. Marques (eds,), As Ciências da Linguagem no Espaço Galego-Português. Braga: Instituto de Letra e Ciências Humanas da Universidade do Minho, pp. 99-128.
  • Segura, Luiza (2013): “Variedades dialetais do português europeu”, em E. Buzaglo Paiva Raposo, M. F. Bacelar do Nascimento, M. A. Coelho da Mota, L. Segura e A. Mendes (orgs.), Gramática do Português. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, vol. I, pp. 83-142.
  • Silva-Corvalán, Carmen (1989): Sociolingüística. Teoría y Análisis. Madrid: Alhambra.
  • Simão, Teresa (2011): O Falar de Marvão. Pronúncia, Vocabulário, Alcunhas, Ditados e Provérbios Populares. Lisboa: Colibri.
  • Troubetzkoy, Nikolaï Sergueïevitch (1964): Principles de Phonologie. Paris: Klincksieck.
  • Vasconcellos, José Leite de (1928): Opúsculos. Vol. II. Dialectologia. Coimbra: Universidade de Coimbra.
  • Vasconcellos, José Leite de (1985): Opúsculos. Vol. VI. Dialectologia. Lisboa: Imprensa Nacional-Casa da Moeda.
  • Vasconcellos, José Leite de (19873 [1901]): Esquise d’une Dialectologie Portugaise. Lisboa: Instituto de Investigação Científica.
  • Viaplana, Joaquim (2002): Dialectologia. València: Universitat de València.
  • Vilela, Mário (2002): Metáforas do Nosso Tempo. Coimbra: Livraria Almedina.
  • Vilela, Mário e Ingedore Villaça Koch (2001): Gramática da Língua Portuguesa. Gramática da Palabra. Gramática da Frase. Gramática do Texto / Discurso. Coimbra: Livraria Almedina.
  • Weinrich, Uriel (1954): “Is a structural dialectology possible?”, Word 10, pp, 388-400. Reeditado em Harold Byron Allen e Michael D. Linn (eds.) (1986): Dialect and Language Variation. New York: Academic Press, pp. 20-34.