Language and music in Galicia and Ireland in the early 20th century

  1. Sánchez Rei, Xosé Manuel 1
  1. 1 Universidade da Coruña
    info

    Universidade da Coruña

    La Coruña, España

    ROR https://ror.org/01qckj285

Revista:
Oceánide

ISSN: 1989-6328

Año de publicación: 2020

Título del ejemplar: Oceánide 13-2020

Número: 13

Páginas: 36-43

Tipo: Artículo

DOI: 10.37668/OCEÁNIDE.V13I.37 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openDialnet editor

Otras publicaciones en: Oceánide

Resumen

Se pretende con este trabajo hacer una aproximación contrastiva a la situación del gallego y del gaélico irlandés en el primer tercio del siglo XX y también a la música tradicional. Se trata de una época muy importante para Galicia y para Irlanda en el aspecto cultural, político y social. No se podría entender la actualidad de ambos países si no se tiene en cuenta ese crucial período.

Referencias bibliográficas

  • A NOSA TERRA. 1916. Boletín Decenal. Idearium da Irmandade da Fala en Galicia e nas Colonias Galegas d’America e Portugal. S.d. Facsimile Edition. A Coruña: Xuntanza.
  • ALONSO ROMERO, Fernando. 1996. Crenzas e Tradicións dos Pescadores Galegos, Británicos e Bretóns. Santiago de Compostela: Xunta de Galicia.
  • ARCE, Juan Antonio Saco. 1868. Gramática Gallega. Lugo: Imprenta de Soto Feire.
  • BAGGIONI, Daniel. 2004. Linguas e Nacións na Europa. Santiago de Compostela: Laiovento.
  • CABEZA QUILES, Fernando. 2008. Toponimia de Galicia. Vigo: Galaxia.
  • CALO LOURIDO, Francisco., et al. 1997. Historia Xeral de Galicia. Vigo: A Nosa Terra.
  • CARRÉ ALVARELLOS, Leandro. (1977) 1983. Las Leyendas Tradicionales Gallegas. Madrid: Espasa-Calpe.
  • CASTRO, Plácido. 2017. Un Galego en Irlanda / A Galician in Ireland. Cambados: Ézaro / Fundación Plácido Castro.
  • DEUSTCHER, Guy. 2011. El Prisma del Lenguaje. Barcelona: Ariel.
  • FERREIRO, Manuel. 1997. Gramática Histórica Galega. Vol. II. Lexicoloxía. Santiago de Compostela: Laiovento.
  • FREIXEIRO MATO, Xosé Ramón, Xosé Manuel Sánchez Rei, and Goretti Sanmartín Rei. 2005. A Lingua Literaria Galega no Século XIX. A Coruña: UDC.
  • GRAVES, Robert. (1957) 1963. English and Scottish Ballads. London: Heinemann Educational.
  • HAYWOOD, John. (2001) 2009. The Historical Atlas of the Celtic World. London: Thames & Hudson.
  • HINDLEY, Reg. 1990. The Death of the Irish Language: A Qualified Obituary. London: Routledge.
  • HUBERT, Henri. 1988. Los Celtas y la Civilización Céltica. Madrid: Akal.
  • IBÁÑEZ GARCÍA, Óscar. 2009. O Quinteto Monterrey de José Posada: nos xardíns da Tropical. Baiona: Dos Acordes.
  • JOYCE, Patrick Weston. 1873. Ancient Irish Music: Comprising One Hundred Airs Hitherto Unpublished, Many of the Old Popular Songs, and Several New Songs. Dubling: MG Gill.
  • KEATING, Elizabeth Frances. 1990. Afinidades Culturais entre Galicia e Irlanda. Vigo: Galaxia.
  • LONG, Harry. 2005. The Waltons Guide to Irish Music. Dublin: Waltons.
  • MITCHELL, Pat, and Jackie Small. 1986. The Piping of Patsy Touhey. Dublin: Na Píobairí Uilleann.Nós. Boletín Mensual da Cultura Galega. Órgao da Sociedade Galega de Pubricaciós “Nós”. 1987. Facsimile Edition. A Coruña: Xuntanza.
  • NÚÑEZ, Carlos. 1996. A Irmandade das Estrelas. BMG Ariola, compact disc.
  • NÚÑEZ, Carlos. 2004. Carlos Núñez e amigos. BMG Ariola, compact disc.
  • O’BEIRNE RANELAGH, John. (1986) 1994. A Short History of Ireland. Cambridge: Cambridge University Press.
  • O’FARRELL, Patrick. 1805. Collection of National Irish Music for the Union Pipes. London: Unidentified publisher.
  • Ó H-ÉALAITHE, Adrian. 2011. “Identity as Performance. The Irish Language and the Sean-Nós Tradition in the Muskerry Gaeltacht, West Cork”. In Music in Modern Irish Literature, edited by Antonio Raúl de Toro Santos, 19-34. A Coruña: Netbiblo.
  • Ó SÚILLEABHÁIN, Megan. 2003. An Illustrated History of Irish Songs & Music. London: Caxton Editions.
  • OTERO PEDRAYO, Ramón. 1935. Devalar. Santiago de Compostela: Nós.
  • PICO ORJAIS, José Luís, and Isabel Rei Sanmartín, eds. 2010. Ayes de mi País. O Cancioneiro de Marcial Valladares. Baiona: Dos Acordes.
  • RIORDAN, Maurice. 2014. The Finest Music. London: Faber & Faber.
  • ROSS, David. 2002. Ireland: History of a Nation. New Lanark: Geddes & Grosset.
  • SAINERO, Ramón. 1984. La huella Celta en España e Irlanda. Madrid: Akal.
  • SAINERO, Ramón, ed. 1988. Leabhar Ghabhala. El Libro de las Invasiones. Madrid: Akal.
  • SÁNCHEZ REI, Xosé Manuel. 2006. A Lingua Galega no Cancioneiro de Pérez Ballesteros. Santiago de Compostela: Laiovento.
  • SÁNCHEZ REI, Xos. 2014. “A Preocupación por unha Lingua de Calidade: Aproximación Histórica ao Caso do Galego nos Anos Finais do Século XIX e nos Inicios do XX”. In Modelos de Lingua e Compromiso, edited by X. M. Sáncjez Rei, 85–149. A Coruña: Baía.
  • SÁNCHEZ REI, Xos. 2016. O Falar das Fadas. A Coruña: Baía.
  • SANMARTÍN REI, Goretti. 2002. Lendo nas Marxes. A Coruña: Espiral Maior.
  • SOTO GUTIÉRREZ, Juan, and Ernesto Sánchez Pombo, eds. 1993. La Memoria Ajena. Santiago de Compostela: Xunta de Galicia.
  • SOUTO, Xurxo. 2014. Contos do Mar de Irlanda. Vigo: Xerais.
  • STENSON, Nancy. 2008. Basic Irish. London & New York: Routledge.
  • VALLELY, Fintan, ed. 2011. Companion to Irish Traditional Music. Cork: Cork University Press.
  • VILLAR, Francisco. 1996. Los Indoeuropeos y los Orígenes de Europa. Madrid: Gredos.