Los informantes de un corpus de lengua de signos españolatecnológico, representativo y con portabilidad: CORALSE
- Inmaculada C. Báez Montero 1
- Rayco H. González-Montesino 2
- María C. Bao Fente 3
- Beatriz Longa Alonso 1
-
1
Universidade de Vigo
info
-
2
Universidad Rey Juan Carlos
info
-
3
Universidade da Coruña
info
ISSN: 2340-9274
Año de publicación: 2020
Número: 8
Páginas: 13-32
Tipo: Artículo
Otras publicaciones en: Estudios interlingüísticos
Resumen
Los informantes, además de ser participantes clave que condicionan la calidad de las muestras de habla, proporcionan el índice de representatividad en el caso de la elaboración de una herramienta lingüística con visos de ser de utilización pública.En los corpus de lenguas visogestuales, la recogida de las muestras de habla es visual y esta particularidad obliga a una revisión de los planteamientos de los lingüistas para salvaguardar la confidencialidad de los contenidos y la privacidad de los informantes. Nuestro estudio se centra en la adaptación a las necesidades lingüísticas y a la realidad de los informantes del corpus de lengua de signos CORALSE teniendo presente las premisas de respeto a las lenguas y os informantes establecidas por Nikolaus Himmelmann (2005) y la portabilidad de las lenguas de Bird y Simons (2003) en la descripción y difusión de los resultados.