Os nomes de lugar e a dialectoloxíaalgunhas consideracións sobre as variantes locais do galego e a súa atestación nos topónimos

  1. Sánchez Rei, Xosé Manuel
Revista:
Verba: Anuario galego de filoloxia

ISSN: 0210-377X

Ano de publicación: 2013

Número: 40

Páxinas: 389-414

Tipo: Artigo

Outras publicacións en: Verba: Anuario galego de filoloxia

Referencias bibliográficas

  • Boullón agrelo, a. i. (2002): “Onomástica e dialectoloxía: a propósito de raposo e golpe”, in R. Álvarez, et alii (eds.): Dialectoloxía e léxico. Santiago: Instituto da Lingua Galega & Consello da Cultura Galega, pp. 115-133.
  • Boullón Agrelo, a. i. (2011): “O artigo na toponimia galega: aspectos da estandarización”, Revista Galega de Filoloxía 12, pp. 11-35.
  • Boullón agrelo, a. i. (2012): “A gheada na onomástica (achegas á estandarización)”, Estudos de Lingüística Galega 4, pp. 151-168.
  • Cabeza quiles, f. (1992): Os nomes de lugar. Topónimos de Galicia: a súa orixe e o seu significado. Vigo: Xerais.
  • caBeza quiles, f. (2000): Os nomes da terra. Topónimos galegos. Noia: Toxosoutos. caBeza quiles, f. (2008): Toponimia de Galicia. Vigo: Galaxia.
  • carré alvarellos, l. (1967): Gramática gallega. A Coruña: Moret. castro castedo, Ó. (2007): “A toponimia na comarca de Sarria”, in L. Méndez & G. Navaza (eds.): Actas do I Congreso Internacional de Onomástica Galega “Frei Martín Sarmiento”. Santiago: Asociación Galega de Onomástica & Instituto da Lingua Galega, pp. 794-798.
  • cortés y vázquez, l. l. (2001) [1954]: El dialecto galaico-portugués hablado en Lubián (Zamora) (Toponimia, textos y vocabulario). Salamanca: Universidad.
  • chamBers, J. K. & P. Trudgill (1994): La dialectología. Barcelona: Visor. ct = Comisión de Toponimia (2007): “Criterios da Comisión de Toponimia”, in L. Méndez & G. Navaza (eds.): Actas do I Congreso Internacional de Onomástica Galega “Frei Martín Sarmiento”. Santiago: Asociación Galega de Onomástica & Instituto da Lingua Galega, pp. 809-811.
  • enríquez, m. c. (1974): Léxico de O Grove. Anexo 3 de Verba. Santiago: Universidade. feiJoo ares, v. (2007): “A toponimia nas montañas do sueste ourensán”, in L. Méndez &
  • G. Navaza (eds.): Actas do I Congreso Internacional de Onomástica Galega “Frei Martín Sarmiento”. Santiago: Asociación Galega de Onomástica & Instituto da Lingua Galega, pp. 767-780.
  • Fernandes, a. de almeida (1998): Toponímia Portuguesa. Exame a um Dicionário. Arouca: Associação para a Defesa da Cultura Arouquense.
  • Fernández rei, F. (1991) [1990]: Dialectoloxía da lingua galega. Vigo: Xerais.
  • ferreiro, m. (1997): Gramática histórica galega. Vol. II. Lexicoloxía. Santiago: Laiovento.
  • ferreiro, m. (1999) [1995]: Gramática histórica galega. Vol. I. Fonética e Morfosintaxe. Santiago: Laiovento.
  • fonseca, J. (2005): Dicionário do Nome das Terras. Origens. Cruz Quebrada: Casa das Letras.
  • frazão, a. c. amaral (1981): Novo Dicionário Corográfico de Portugal. Porto: Domingos Barreira.
  • freixeiro mato, x. r. (2006) [1998]: Gramática da lingua galega. Vol. I. Fonética e Fonoloxía. Vigo: A Nosa Terra.
  • Frías conde, X. (1999): O galego exterior ás fronteiras administrativas. Xixón: vtp editorial.
  • garcía, c. (1975): “Resultados del sufijo -ana en gallego”, Verba 2, pp. 151-156.
  • garcía de diego, V. (1984) [1909]: Elementos de gramática histórica gallega (FonéticaMorfología). Anexo 23 de Verba. Santiago: Universidade.
  • gutiérrez tuñón, m. (1982): “Apuntes dialectales sobre el Bierzo”, Revista de Dialectología y Tradiciones Populares 37, pp. 129-136.
  • ilg [= Instituto da Lingua Galega] (1995, 1999, 2003): Atlas Lingüístico Galego. Vol. II. Morfoloxía non verbal. Vol. III. Fonética. Vol. IV. Léxico. Tempo atmosférico e cronolóxico. A Coruña: Fundación Barrié.
  • lópez Boullón, x. r. (2007): “Toponimia en Santiago de Compostela, un núcleo urbano no mundo rural”, in L. Méndez & G. Navaza (eds.): Actas do I Congreso Internacional de Onomástica Galega “Frei Martín Sarmiento”. Santiago: Asociación Galega de Onomástica & Instituto da Lingua Galega, pp. 767-772
  • lugrís freire, m. (1931) [1922]: Gramática do idioma galego. A Cruña: Moret.
  • marcato, c. (1993): “Problemi di dialettologia storica dell’Italia settentrionale sulla base della toponomastica”, in R. Lorenzo (ed.): Actas do XIX Congreso Internacional de Lingüística e Filoloxía Románicas. A Coruña: Fundación Barrié, vol. IV, pp. 469-476.
  • mariño paz, r. (1994): “Sobre certas alteracións do vocalismo tónico en galego e mais en portugués. Consideracións acerca da posible influencia metafonética exercida por /-e/ átono final de palabra”, Verba 21, pp. 85-111.
  • mariño paz, r. (2011): “A variable morfolóxica animais / animás / animales / animals no galego contemporáneo”, Revista Galega de Filoloxía 12, pp. 73-113.
  • martínez Baleirón, m. (2007): “Aproximación á microtoponimia da beira do mar no Concello de Ribeira”, in L. Méndez & G. Navaza (eds.): Actas do I Congreso Internacional de Onomástica Galega “Frei Martín Sarmiento”. Santiago: Asociación Galega de Onomástica & Instituto da Lingua Galega, pp. 377-389.
  • morala, J. (1998): “Los cambios en la toponimia: evolución y arcaísmo según un apeo leonés del s. XIII”, in J. Terrado (ed.): Toponimia. Más allá de las fronteras lingüísticas. Studia toponymica in memoriam Joan Coromines et Alfoson Irigoyen Oblata. Lleida: Universitat, pp. 101-122.
  • moraleJo, J. (2003): “Cambre, Pambre e outros topónimos en -bre”, Revista Galega de Filoloxía 4, pp. 97-113.
  • moraleJo lasso, a. (1977): Toponimia gallega y leonesa. Santiago de Compostela: Pico Sacro.
  • navaza, g. (2002): “Dialectoloxía e toponimia”, in R. Álvarez et alii (eds.): Dialectoloxía e léxico. Santiago: Instituto da Lingua Galega & Consello da Cultura Galega, pp. 136-146.
  • navaza, g. (2006): Fitotoponimia galega. A Coruña: Fundación Barrié.
  • navaza, g. (2007): Toponimia de Catoira. Catoira: Concello de Catoira.
  • piel, J.-p. (1989): Estudos de Lingüística Histórica Galego-Portuguesa. Lisboa: Imprensa Nacional-Casa da Moeda.
  • porto dapena, X.-á. (2008): “Topónimos costeiros da Ría de Cedeira”, Revista Galega de Filoloxía 9, p. 79-125.
  • raBanal, m. (1967): Hablas hispánicas. Temas gallegos y leoneses. Madrid: Alcalá.
  • raBella, J. a. (2007): “Normalització i oficializatció de la toponímia”, in L. Méndez & G. Navaza (eds.): Actas do I Congreso Internacional de Onomástica Galega “Frei Martín Sarmiento”. Santiago: Asociación Galega de Onomástica & Instituto da Lingua Galega, pp. 733-741.
  • rivas quintas, e. (2007): “Fenomenoloxía toponímica de Galicia”, in L. Méndez & G. Navaza (eds.): Actas do I Congreso Internacional de Onomástica Galega “Frei Martín Sarmiento”. Santiago: Asociación Galega de Onomástica & Instituto da Lingua Galega, pp. 469-483.
  • rodríguez rodríguez, m. (1976): Hidrotoponimia de la Ría de Arosa. Santiago: Seminario Fontán-Sarmiento de Hagiografía, Toponimia y Onomástica de Galicia.
  • sacau rodríguez, g. (2000): Os nomes da Ría de Vigo. Libro segundo. O Berbés, OitavénVerdugo. Vigo: Fundación de Estudios Vigueses.
  • saco arce, J.a. (1868): Gramática gallega. Lugo: Soto Freire.
  • sahu, n. s. (1989): Toponimy (A Genre in Onomastic Science). A Linguistic Study. Delhi: Amar Prakashan.
  • sánchez rei, x. m. (2002): Os pronomes demostrativos: do latín ao galego contemporáneo. Monografía 1 da Revista Galega de Filoloxía. A Coruña: Área de Filoloxías Galega e Portuguesa da Universidade da Coruña.
  • sánchez rei, x. m. (2011): Lingua galega e variación dialectal. Ames: Laiovento.
  • sánchez rei, x. m. (2012): “A fala das persoas de idade e a súa importancia para o estudo da variación lingüística” [no prelo]. santiago y gÓmez, J. de (1897): Historia de Vigo y su comarca. Madrid: Imprenta y Litografía del Asilo de Huérfanos.
  • sanmartín rei, g. (ed.) (1997): A Nosa Literatura. Vol. 26. Prosa didáctica (1916-1936). Antoloxía. Vigo: Asociación Socio-Pedagóxica Galega & Promocións Culturais Galegas.
  • santamarina, a. (1982): “Dialectoloxía galega: historia e resultados”, in D. Kremer & R. Lorenzo (eds.): Tradición, actualidade e futuro do galego. Actas do Coloquio de Tréveris. Santiago: Xunta de Galicia, pp. 153-187.
  • souto, x. (2005): “O centro e a periferia. A vivencia do galego na Coruña”, in I Xornadas sobre lingua e usos. Lingua e cidade. A Coruña: Universidade, pp. 51-65.
  • veny, J. (2001): Llengua històrica i llengua estàndard. València: Universitat.