A história de Dom Servandoedição do manuscrito e estudo
- SOUTO CABO JOSE ANTONIO
- José Luis Rodríguez Fernández Director/a
Universidad de defensa: Universidade de Santiago de Compostela
Año de defensa: 1997
- Mercedes Brea López Presidente/a
- Francisco Xabier Varela Barreiro Secretario/a
- Ángel Marcos de Dios Vocal
- Brian Franklin Head Vocal
- José Ignacio Pérez Pascual Vocal
Tipo: Tesis
Resumen
Edición y estudio de la historia de dom Servando, falso cronicón gallego de la primera mitad del siglo XVII, atribuido ficticiamente a d. Servando, falso obispo de Ourense en el s. VIII, y su traducción al gallego e interpolación a d. Pedro Seguino, obispo real de la misma diócesis en el s. XII. El objetivo es dar a conocer, en su versión original, una obra de interés para el estudio de las ideas y de la lengua gallega en el periodo citado. Nótese la especial relevancia que tiene, en este último sentido, ya que se trata de la obra más amplia escrita en gallego durante su periodo "medio" (ss. XVI-XVII). El texto se conocía con anterioridad a través de múltiples copias posteriores (propiciadas inicialmente por José de Pellicer) en las que se habían introducido profundas adulteraciones, sobre todo lingüísticas, en relación al original hasta ahora no editado y conservado en el archivo de la catedral de Santiago. La obra puede ser atribuida a Juan Fernández de Boan y Araujo que la forja, aproximadamente entre 1625-1637, esencialmente con la finalidad de demostrar el carácter noble de su linaje (Boan). El trabajo aunque explicitamente divido en dos secciones, el "texto" y la "obra", se puede considerar igualmente repartido en tres bloques. El primero se dedica al estudio de la materialidad e historia del manuscrito, junto con su edición, así como a la determinación de su autoría, incluye una exhaustiva descripción codicológica y grafemática. En el segundo emprendemos un estudio pormenorizado de las claves significativas y sus fuentes, las cuales revelaron una gran variedad. El ultimo constituye una descripción de la lengua, fundamentalmente en sus aspectos fónicos y morfológicos, sección que se complementa con un glosario estructurado de acuerdo con la elección de un lema bajo el cual se incluyen las diversas variantes mórficas y gráficas de los vocablos.